Gracias
Su mensaje ha sido enviado. Nos comunicaremos con usted dentro de 24-48 horas.
¡Ups! Algo salió mal al enviar el formulario.
Los puntos de copia y la terminología de actuación de voz son esenciales para atraer actuaciones de locución, mejorar la comunicación e impulsar la acción de la audiencia.
Los puntos de copia son partes importantes de un guión en el mundo de la locución. Destacan los puntos principales de un guión. Estos puntos tienen como objetivo compartir información clave con la audiencia.
Están hechos para captar la atención del oyente y hacer que quiera actuar. Los puntos de copia son clave para realizar buenas grabaciones de locución. Ayudan a los locutores a tener éxito.
En el mundo de la actuación de voz, existen muchos términos y frases que los actores deben conocer. Este glosario explica diferentes términos utilizados en la industria:
Los actores vuelven a grabar los diálogos en un estudio para reemplazar o mejorar lo capturado durante el rodaje.
Los actores utilizan este camino para entrar y salir del escenario durante un espectáculo.
Esta persona se asegura de que la película o la televisión se vea bien y tenga el estilo adecuado.
Una segunda oportunidad de audicionar o entrevistar después de la primera ronda, para la elección final.
Una pequeña plataforma sobre el escenario para que los técnicos trabajen en iluminación y decorados.
Colocar piezas para bloquear la vista del público detrás del escenario.
Un ensayo completo con actores disfrazados, incluidas todas las partes técnicas.
El mejor ayudante en el equipo de iluminación o cámara en un set de filmación.
Gestiona las partes eléctricas de la iluminación en un set de producción.
Proporciona alimentos y bebidas para el elenco y el equipo durante el rodaje.
Responsable del aspecto de una película o programa de televisión.
Diseña, confecciona y cuida vestuario para un espectáculo.
Maneja la plataforma rodante de la cámara, que se mueve suavemente para tomar fotografías.
Funciona con equipo eléctrico y luces en un set.
Este glosario es sólo un comienzo. Conocer estos términos te ayudará en el mundo de la actuación de voz.
Al leer textos comerciales , los actores de doblaje deben recordar algunos consejos clave. Estos consejos les ayudan a captar la atención de la audiencia y a transmitir bien el mensaje. A continuación se ofrecen algunos consejos importantes:
Empiece por saber para quién es el comercial. Crea personajes y usa un lenguaje con el que puedan identificarse. Esto hace que el guión sea más atractivo para ellos.
Asegúrate de centrarte en la narración visual en el guión. Agregue descripciones vívidas o escenarios identificables. Esto ayuda a los actores de doblaje a hacer que el comercial sea más atractivo.
Es importante hacer coincidir el comercial con su contexto de marketing. Esto hace que el comercial sea más relevante y atractivo para los espectadores.
Contar historias es excelente para el marketing. Ayuda a los actores de doblaje a conectarse con las personas a un nivel emocional. Utilice la fórmula AIDA para que el contenido sea atractivo y provoque acción.
Crear suspenso reteniendo información clave mantiene a los espectadores interesados. Coloque los detalles importantes más adelante en el guión. Esto genera anticipación y mantiene el atractivo comercial.
Piensa en el mejor formato para el mensaje comercial. Utilice diferentes formatos como diálogo, monólogo o animación para transmitir el mensaje de forma eficaz.
Mantenga los guiones comerciales breves y concisos. Evite clichés y palabras de relleno. Concéntrate en el producto y asegúrate de que el espectador lo disfrute.
Siguiendo estos consejos, los actores de doblaje pueden mejorar sus actuaciones. Pueden transmitir mensajes que resuenen en el público y generen más conversiones y éxito.
Para tener un buen desempeño en el trabajo de locución, conocer los términos utilizados es clave. Aprender estos términos le ayudará a hablar mejor con clientes, directores y otros actores de doblaje. A continuación se muestran algunos términos importantes de locución:
Conocer los términos de locución le ayudará a comunicarse mejor y a ofrecer excelentes interpretaciones de locución. Utilice estos términos en su trabajo para mejorar su carrera de locutor.
Los puntos de copia son partes clave de un guión en el mundo de la locución. Destacan los puntos principales de un guión. Ayudan a compartir información importante con la audiencia.
Los puntos de copia son clave para que las grabaciones de voz en off funcionen bien. Captan la atención del oyente y le dan ganas de actuar. Son vitales para obtener buenos resultados en las locuciones.
Los actores de doblaje necesitan conocer muchos términos de la industria. Los más importantes incluyen: VO (voz en off), narración, voz del personaje, carrete de demostración, audición, guión, dicción, control de la respiración, inflexión, ritmo y tono.
Para leer bien el texto comercial, siga estos consejos: sepa con quién está hablando, sienta una conexión con el guión, resalte los puntos clave, use el ritmo y el tono correctos, hable con claridad y mantenga su energía constante.
Conocer los términos de locución es clave para tener un buen desempeño en la industria. Le ayuda a hablar bien con clientes, directores y otros actores de doblaje. Le permite saber cómo ofrecer el estilo y tono de voz en off adecuados.
Los términos importantes de locución son: VO (voz en off), guión, dirección del cliente, edición, masterización, control de la respiración, dicción, inflexión, ritmo, tono, voz del personaje, narración, audición, carrete de demostración, comentarios del cliente y sesión.
Contáctenos ahora para descubrir cómo nuestros servicios de locución pueden llevar su próximo proyecto a nuevas alturas.
empezarContáctenos para servicios de locución profesionales. Utilice el siguiente formulario: