Valor agregado

La industria de la locución está en auge, impulsada por la demanda de contenido atractivo en varias plataformas, lo que crea oportunidades para los actores de voz.

¿Qué es el valor agregado?

La industria de la locución está creciendo rápidamente gracias a que cada vez más personas desean contenido digital atractivo. Ahora, con la radio, la televisión, los podcasts y los audiolibros, los trabajos de locución son más comunes que antes. Internet ha hecho que las locuciones sean aún más importantes, con 2,4 millones de podcasts y un mercado de audiolibros de 4.100 millones de dólares.

A medida que Internet cambia, necesitamos voces que capten nuestra atención. El streaming, las redes sociales y los vídeos interactivos son muy importantes en línea, lo que hace que sea clave para las marcas conectarse con su audiencia. Esto abre grandes oportunidades tanto para los actores de doblaje nuevos como para los experimentados.

El valor agregado en las locuciones significa los servicios y beneficios adicionales que brindan los artistas. Hacen más que simplemente expresar un proyecto. Su objetivo es mejorar la experiencia del cliente. Encontrar el actor de voz adecuado es clave, ya que vincula la marca con su audiencia.

Un actor de doblaje profesional hace que su contenido dé en el blanco al adaptar el idioma y el estilo de su audiencia. Crean un vínculo real y generan confianza. Esta confianza fortalece el mensaje de su marca y hace que la gente actúe.

Elegir un actor de doblaje profesional es clave para el tono de tu marca. Pueden hacer que tus videos y redes sociales se destaquen, captando la atención de las personas. Además, conocen bien la industria y aportan creatividad y habilidad a su trabajo.

En resumen, el valor agregado en las locuciones significa la ayuda y los beneficios adicionales que brindan los artistas para mejorar la experiencia del cliente. Al elegir el locutor adecuado, las marcas pueden conectarse con su audiencia, generar confianza y obtener más participación y acción.

La importancia de las tarifas de locución profesional en la industria

Establecer las tarifas de locución adecuadas es clave para una carrera exitosa. Garantiza que los locutores reciban un pago justo. Dado que cada vez más personas desean actores de doblaje profesionales, es vital saber cómo fijar el precio del trabajo.

Los precios de las locuciones cambian según el tamaño del proyecto y la experiencia del locutor. En promedio, oscilan entre $X y $Y por minuto. Pero estos precios pueden cambiar y, a menudo, negociarse.

Los proyectos publicitarios suelen pagar más por las locuciones. Los clientes en este campo valoran mucho el trabajo de voz de calidad. Pagan más porque saben que una buena voz puede hacer que su marca se destaque.

Además, las tarifas de locución aumentan aproximadamente un X% cada año. Esto muestra cuánto valor ven los clientes en los locutores. Saben que una buena voz puede fortalecer su mensaje y generar confianza en su audiencia.

No todos los trabajos de locución son iguales. Quienes trabajan en videojuegos o animación pueden ganar más. Ganan aproximadamente un X% más que quienes realizan trabajos de locución habituales. También existe una gran demanda de locutores que hablen más idiomas, lo que puede generar salarios más altos.

Algunos actores de doblaje trabajan en campos técnicos como videos corporativos. Estos proyectos suelen pagar más porque necesitan conocimientos especiales. Los clientes pagan un X% más por estos expertos.

Invertir en locutores profesionales puede traer grandes recompensas. Puede aumentar la participación de la audiencia y hacer que una marca sea más creíble. Los clientes están dispuestos a pagar por un audio de calidad que llame la atención.

Al final, establecer tarifas de locución justas es crucial para el éxito. Al agregar valor y satisfacer las necesidades de los clientes, los actores de doblaje pueden ganar más. Esto conduce a una carrera próspera en la creciente industria de locución .

Términos y conceptos clave en la industria de la actuación de voz

El mundo de la actuación de doblaje tiene sus propias palabras e ideas especiales. Conocer estos términos es clave para hablar bien y tener éxito en el mundo de la locución.

Aquí hay algunos términos e ideas importantes que todo actor de doblaje debería conocer:

  • AFTRA: La Federación Estadounidense de Artistas de Radio y Televisión, un gran sindicato de actores de radio y televisión, incluidos los actores de doblaje.
  • Locutor: actor de doblaje que normalmente lee líneas que no son personajes.
  • Romper: Distorsión y sonidos temblorosos en grabaciones vocales, a menudo debido a problemas con el equipo.
  • Casting: Elección de actores para una grabación. Los actores audicionan frente a un panel.
  • Lectura en frío: una audición donde los actores no practican antes de actuar.
  • Compresión: hacer que las señales de audio sean más silenciosas o más fuertes durante la grabación o reproducción.
  • Difusión: Envío de audio y/o vídeo a una audiencia, a menudo a través de radio, televisión o en línea.
  • Señal: una señal que les dice a los actores cuándo comenzar a hablar o actuar.
  • Residuales: dinero extra que los actores de doblaje obtienen por los comerciales en función de cuántas veces se transmite el anuncio. Pagado cada 13 semanas por comerciales sindicales.
  • Pista Scratch: una grabación temporal que se utiliza como sustituto de la voz en off final en programas de televisión, vídeo o en línea.
  • Sesión: El tiempo dedicado a grabar en un estudio en una sola visita.

Aprender un glosario de actuación de voz ayuda a los actores de doblaje a sentirse seguros y profesionales. Facilita el trabajo con clientes y otros profesionales, lo que conduce a mejores proyectos de locución.

Preguntas frecuentes

¿Qué servicios adicionales pueden considerarse valor agregado en la industria de locución?

En el mundo de la locución, los servicios adicionales como la edición de guiones y la traducción ayudan mucho. Los efectos de sonido, la música y la edición de posproducción también mejoran el producto final. Estos servicios garantizan que los clientes obtengan una experiencia de locución de primer nivel.

¿Cómo afectan las tarifas de locución profesional a la industria de locución?

Las tarifas de locución profesional son muy importantes. Muestran cuánto valen los actores de doblaje. Las tarifas dependen del tipo de proyecto, la fama del cliente y la posibilidad de conseguir más trabajo. Las buenas tarifas ayudan a los actores de doblaje a hacer crecer sus carreras y brindan a los clientes excelentes locuciones.

¿Cuál es la diferencia entre las tarifas no sindicalizadas y las tarifas sindicales en la industria de locución?

Las tarifas no sindicales las establecen el actor de doblaje y el cliente. Pueden cambiar fácilmente. Las tarifas sindicales provienen de grupos como SAG-AFTRA y establecen un precio estándar. Las tarifas sindicales garantizan que los actores de voz obtengan un salario justo y protejan sus derechos.

¿Cómo se determinan las tarifas de locución para diferentes tipos de proyectos?

Las tarifas cambian según el tipo de proyecto. Para los comerciales, depende de la duración del proyecto y de la fama del cliente. Para la narración, se trata de las palabras. Otras cosas como el tamaño del proyecto y el tamaño del cliente también afectan las tarifas.

¿Cuáles son algunos términos y conceptos clave con los que los actores de doblaje deberían estar familiarizados en la industria de la actuación de doblaje?

Los actores de doblaje necesitan saber sobre AFTRA, locutores y descansos. También deben comprender las lecturas en frío y los residuos. Conocer estos términos les ayuda a hablar con los clientes y tener éxito en la industria.

Consigue las voces perfectas para tu proyecto

Contáctenos ahora para descubrir cómo nuestros servicios de locución pueden llevar su próximo proyecto a nuevas alturas.

empezar

Contacto

Contáctenos para servicios de locución profesionales. Utilice el siguiente formulario:

Gracias
Su mensaje ha sido enviado. Nos comunicaremos con usted dentro de 24-48 horas.
¡Ups! Algo salió mal al enviar el formulario.